close



それぞれに(各自遠颺)
Fly Apart

歌:中孝介 作詞 / 作曲:江崎とし子
Singer: Atari Kousuke, Composer / Lyric by: Toshiko Ezaki

(1)

そよ風が告げる 春の訪れ
咲き乱れる 花の香りに 遠い君を想う

  微風告知春天來訪
  紛紛綻放的花朵香氣裡 令人想起遠方的妳

  The breeze brings the message of spring
  The fragrance of flowers
  reminds me of you far away

春の陽に見守られて 花が咲くように
いつかは希望の陽が 照らすでしょう

  如春日陽光守護下綻放的花朵
  未來希望之光也會照耀我們吧

  Like the blossom under the sunlight
  I believe, our future would be shone
  by the light of hope

*
それぞれにそれぞれの 決めた道を歩き
いつの日か微笑んで また逢えるその時まで

  我們各自踏上各自所選擇的道路
  在未來的某日綻放笑容 直到重逢時

  We fly apart from now on
  ’til someday, we’ll gether again with smiles

(2)

黄昏が告げる 秋の訪れ
移り行く 紅の空に 遠い日々を想う

  黃昏告知秋天來訪
  隨歲月被晚霞染紅的天空 令人想起遙遠的往日

  The eventide brings the message of autumn
  The sky redden by yesterday
  reminds me of the old days

秋の陽に 見守られて 実り成るように
いつかは 君の夢も 叶うでしょう

  如秋日陽光守護下結成的果實
  總有一天 妳的夢想終會實現

  Like the ripen fruits under the sunlight
  Your dreams will come true in time

repeat * -> (3)

(3)

ある日交わした約束 僕らが描いてた
未来は どんな色に 染まるのでしょう

  當初許下的約定 是我們描繪的
  想像中的未來 日後將會染上何種顏色呢

  How it would turned out
  the dreams we illustrated that day?

repeat * -> FIN

FIN

決めた道を歩き いつの日か微笑んで
また逢えるその時まで

  踏上各自所選擇的道路 在未來的某日綻放笑容
  直到重逢時

  We fly apart from now on
  ’til someday, we’ll gether again with smiles

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 swallowsky 的頭像
    swallowsky

    swallowsky的天空

    swallowsky 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()